日本不卡视频-日本不卡新2區-日本不卡一区二区-日本不卡一区二区高清久久久-日本不卡一区二区三区-日本不卡一区更新二区

ad9_210*60
關鍵詞:
中國臺灣網  >   評論中心  >   海峽時評  >   文化社會

兩岸文字“求同化異”有秘訣

2013年08月01日 08:10:00  來源:人民日報海外版
字號:    

  臺灣大塊文化公司董事長郝明義依然記得1989年那次在北京,他要收一筆版稅,為便于及時帶走,和同行說好要“現金支付”。對方一口答應,“你要的錢我明天就派人送支票來”。一頭霧水的他事后很久才明白,大陸人說“支票”通常等同于“現金支票”,而在臺灣卻一般是指“遠期支票”。

  如今20多年過去了,兩岸間發生了翻天覆地的變化,類似的隔閡與誤會仍會存在,卻似乎不再那么扎眼。畢竟,許多詞語彼此都知道對方的不同講法了,有些甚至互相通用,比如“給力”一詞,在臺灣媒體上也屢見不鮮。

  語詞差異成交流談資  

  2008年大陸居民赴臺旅游開放前夕,臺灣旅游管理部門專門制作了大陸和臺灣用語對照表,并請來專家給旅游業者授課,除教他們認簡體字外,大陸的“土豆”等同于臺灣的“馬鈴薯”,而臺灣的“土豆”意指大陸的“花生米”。

  兩岸一度隔絕,近30年期間“老死不相往來”。即使上世紀80年代逐步打破藩籬、恢復交往,但經歷了不同的社會制度和發展階段,在語言文字的具體使用和外來詞語的翻譯上,仍出現了部分字詞在字形、發音、含義等方面的差異,實在不足為奇。

  自兩岸開放以來,語詞差異引發的誤會,一直是兩岸同胞交流時的有趣談資;兩岸語詞差異也成為部分專家學者的研究課題。“原來窩心在臺灣是很貼心的意思啊,和我們大陸的意思正相反!”“原來臺灣人說對某人‘很感冒’是對某人不太喜歡。”

  語言和文字,在歷史長河中時時演變,因為它們是直接反映和記錄人們生活、交流思想感情的工具。生活在變,語言和文字自然也要變。兩岸語言文字的差異,就是分頭演變之果,是特定歷史環境使然。兩岸文字“求同化異”的秘訣之一,就是打破老死不相往來的堅冰,交流。

[責任編輯:張潔]

海峽時評
深度幕后
七日視點
視頻
主站蜘蛛池模板: 91精品亚洲欧美一区二区综合 | 91精品国产免费观看 | AV国产精品无码市川京子 | 国产91精品对白露脸全集观看 | 91精品国产福利尤物免费 | av三级片在线 | 1024在线观看视频亚洲 | 日韩av毛片免费无码 | 午夜视频在线观看完整高清在线 | 东京热无码精品一区二区 | 丰满人妻熟妇乱又伦精品 | www成人在线观看 | a片疯狂做爰全过的视频 | 91黄色视频免费在线观看 | 午夜精品久久久内射近拍高清 | 91精品专区国产在线观看高清 | 午夜理论电影院 | 高清无码国产精品区 | 午夜无码毛片AV久久久久久 | 99精品久久久久久久久久综合 | 国产超薄肉色丝袜足j | av无码兔费综合 | 91老肥熟迅雷下载 | 国产aⅴ人 | 91麻豆国产高清产精品第一页 | 国产91精品免费视频 | 91福利视频网 | 成人品视频观看在线 | 91黑丝半腿过膝吊带丝袜 | 丰满少妇一级特黄大片 | 国产爆乳呻吟在线观看 | 午夜高清国产拍精品 | 国产波霸爆乳一区二区黄色 | 把女人弄爽大黄a大片片 | 波多野结衣办公室在线观看 | 爆乳上司julia中文字幕小说无遮挡观看美女天天 | 国产aⅴ一区二区 | 91精品_区二区三区久久久久 | 91色老久久精品偷偷蜜臀 | 97人妻久久公开视频 | av色香蕉一区二区 |